cohabitation of sounds: cricket and bee dances, an electric saw in the distance, birds calling out to one another, weed whipper
a breeze that I feel on my skin and see in the waving grasses, the slightly influenced direction of the butterfly
sharing the bench with a long-winged, long-legged insect
feeling “right” where I am in the world, from a humbled place
of being an instrument amongst many in this multi-species symphony
longing to see a Monarch
a voyeur to the bee party on the goldenrod and heliopsis
the beauty that unfolds in sitting quietly and making space
cohabitation des sons : la danse de grillons et d’abeilles, scie électrique au loin, oiseaux qui s'appellent, fouetteur d'herbes mécanique
une brise que je sens sur ma peau et que je vois dans les herbes ondulantes, la direction légèrement influencée du papillon
partager le banc avec un insecte aux longues ailes et aux longues pattes
me sentir « bien » là où je suis dans le monde, depuis ma position humble
d'être un instrument parmi tant d'autres dans cette symphonie multi-espèces
l’envie intense de voir un Monarque
une voyeuse à la fête des abeilles sur la Verge d'or et l'héliopsis
la beauté qui se dévoile en s'asseyant tranquillement et en faisant de l'espace